您尚未驗證您的電郵地址

請注意:Catawiki 的用戶在使用本網站服務時,應自行了解其所購物品是否符合當地法律法規政策。由此產生的全部法律責任與損失須由用戶自行承擔。

Michel Lejeune brown mink coat, Brussels

查看翻譯 此為自動翻譯。 關閉
拍賣品參考編號 10191647
Michel Lejeune brown mink coat, Brussels

您正在查看的拍賣會現在已經關閉

顯示正在進行中的拍賣會

出價有效!

出價競投,請先登入或註冊新賬戶。

已有註冊賬戶?

您是新用戶?

建立免費賬戶

等待延期 競投已結束 距拍賣開始還剩 倒計時: 特價銷售機會將逾期:

目前出價 €420 HK$3,795
下個最低出價 €440 HK$3,976
地點: 比利時
拍賣費用: 勝出投標價的9%
貨運至美國: €90.00

沒有出價記錄.

€420 競投者 4635
2017年12月9日 20小時:01分:27秒
€400 競投者 8616
2017年12月7日 20小時:59分:47秒
€300 競投者 8616
2017年12月7日 20小時:58分:39秒
€170 競投者 8616
2017年12月7日 20小時:58分:24秒
€150 競投者 8616
2017年12月7日 20小時:58分:10秒
€135 競投者 8616
2017年12月7日 20小時:57分:58秒
€120 競投者 8616
2017年12月7日 20小時:57分:49秒

Brown mink with horizontal bands Size 44 (FR) = 42 (NL/DE)

品牌: Michel lejeune
顏色: Vison brun
服裝類別: 皮毛大衣
材質: 貂皮毛
製造於: 比利時
狀況: 優良的條件,幾乎沒有使用最少的磨損跡象
尺碼: EU 48
復古品(有20年以上): 復古

Beautiful coat in brown mink with horizontal bands
Size 44, length between the shoulders: 45 cm (properly measured to check the size).
Overall length of sleeves: 64 cm / rolled up: 60 cm, with 4 cm hem (pagoda-style flared sleeves: 30 cm at the bottom)
Height: 113 cm
Peter Pan-style rounded collar.
Straight buttoned coat with decorative buttons and possibility of closing the collar.

Condition: fur in very good condition.

Delivered by parcel post with tracking.

查看翻譯 此為自動翻譯。 關閉

Be Dartvador  

賣家信譽得分: 95.2
評價總數: 69
註冊時間: 2015年5月21日
  • 請註意:此頁面的部分內容為系統自動翻譯。
    I have tried to contact the seller and informed them that one of the bottles arrived damaged and I have had no response !
    查看翻譯 此為自動翻譯。 關閉

    staceyphillips 2017年10月11日

    賣家回應
    請註意:此頁面的部分內容為系統自動翻譯。
    Delivry made the 4/10 and reaction received the 11/10 what means 7 days later ?
    How can i make a claim on the postal office about the delivery ? .

    there was indeed a part of the bottle cap wich was broken and i mentionned it on the description of the item and took a picture of the dammage

    K R
    查看翻譯 此為自動翻譯。 關閉
  • 請註意:此頁面的部分內容為系統自動翻譯。
    helaas heeft het bijna 1 maand geduurd voordat het boek afgeleverd werd..... wel prima verpakt.
    查看翻譯 此為自動翻譯。 關閉

    paulbolk 2017年10月11日

    賣家回應
    請註意:此頁面的部分內容為系統自動翻譯。
    Reaktie op uw opmerkoing voor late leevering
    Ik was in verlof en kon het dus niet eerder afleveren.

    Een neutrale evaluatie voor een late leveting is niet aangenam . iedereen kan in verlof of ziek zijn . Opmerking op de verpakking is toch welkommen
    M Vr Gr
    查看翻譯 此為自動翻譯。 關閉
  • 請註意:此頁面的部分內容為系統自動翻譯。
    Vendeur sérieux et de parole, digne de confiance pour un enlèvement du matériel sur place qui arrange les 2 parties
    Objet conforme à la description
    Nice deal ! Many thanks !
    查看翻譯 此為自動翻譯。 關閉

    Trazom 2017年9月15日

  • 請註意:此頁面的部分內容為系統自動翻譯。
    Tout est parfait - article envoyé rapidement. Merci
    查看翻譯 此為自動翻譯。 關閉

    afrima123 2017年8月31日

  • 請註意:此頁面的部分內容為系統自動翻譯。
    Mooie ring .Goede communicatie, en ter goede trouw verkoper !
    查看翻譯 此為自動翻譯。 關閉

    Marydesign 2017年4月26日

  • 請註意:此頁面的部分內容為系統自動翻譯。
    Thank you !
    查看翻譯 此為自動翻譯。 關閉

    angelica68 2017年4月17日

  • 請註意:此頁面的部分內容為系統自動翻譯。
    Muy bonito.
    查看翻譯 此為自動翻譯。 關閉

    Issasal 2017年4月10日

  • 請註意:此頁面的部分內容為系統自動翻譯。
    pourriez vous répondre au mails envoyes déjà 2 sans réponses
    查看翻譯 此為自動翻譯。 關閉

    francoisegonfroy 2017年4月3日

    賣家回應
    請註意:此頁面的部分內容為系統自動翻譯。
    je vous ai répondus, mais comme vous avez change les conditions de d'achat et êtes passé d'enlèvement par vos soins a envoyer il me fallait d'abord vérifier les prix postaux et les garanties de sécurités at d'assurance pour votre bijoux et vous confirmer le prix a payer pour celui-ci

    ce n'est pas sympa de faire apparaître une évaluation neutre alors que c'est vous qui avez décider de changer les conditions d'envoi
    Qui plus est je vous ai fait confiance et vous ai envoyé la marchandise avant que vous ne m'ayez avertis du paiement des frais de transport .
    查看翻譯 此為自動翻譯。 關閉
  • 請註意:此頁面的部分內容為系統自動翻譯。
    Thank you, very beautiful piece
    Best wishes
    查看翻譯 此為自動翻譯。 關閉

    Badyari 2017年4月2日

  • 請註意:此頁面的部分內容為系統自動翻譯。
    well received
    查看翻譯 此為自動翻譯。 關閉

    shimoneliezer 2017年3月21日

  • 請註意:此頁面的部分內容為系統自動翻譯。
    Shipping expenses were lower than the amount I was charged.
    查看翻譯 此為自動翻譯。 關閉

    catherinechalaris 2017年2月17日

    賣家回應
    請註意:此頁面的部分內容為系統自動翻譯。
    Dear Madam Chalaris,

    I saw yesterday your claym about the sending cost .

    First of all sendings to greece ,Spain and portugal are expensive and i don(t know why , you are in the euro marlet
    I don’tknow what they have tell you but i have paid in belgium exactly 49,80 forthat invoice ( instead of the 60 anounced.)

    Ok there is a difference of 10 euros .

    You have bought one jacket ( brand new ) wich value was 210 euros for the amount of 15 euros .
    You could see before to order the transport prices on the auction site of catawiki winch is written for each country.

    Endless do you think that to win 15 euros to take pictures ,to write an add on catawiki, to make the package correctly ,
    To take time and fuel to bring it to the post office and to wait 20 days before to be paid is worthwhile ?

    I understand that the post cost are expensive but when tomorow you will buy an item for 5 euros on an auction, you will
    allways find that the sending costs are too expensive in comparaison of the price paid.

    u have made a good deal and have bought a really special and rare clothing for endless 75 euros and you still make a claim.!!!!!!

    Its sometimes difficult to win on both table.

    K regards
    查看翻譯 此為自動翻譯。 關閉
  • 請註意:此頁面的部分內容為系統自動翻譯。
    Une très belle parure.
    查看翻譯 此為自動翻譯。 關閉

    MENAREM 2017年2月10日

  • 請註意:此頁面的部分內容為系統自動翻譯。
    super
    查看翻譯 此為自動翻譯。 關閉

    michelvincent 2017年2月9日

  • 所有的寶石都有嚴重的瑕疵,沒有一顆寶石有仔細的拋光,是很粗製濫造的手鍊,估價師的估價根本是鬼扯,估價師可能根本未看過產品。

    yichou 2017年1月30日

    賣家回應
    請註意:此頁面的部分內容為系統自動翻譯。
    I never complain about remartks of buyers if they are right but in this case I don’t agree with you about your comments

    About some scratches on the stones and the gold its normal for an utilised item

    If you would a new one you just had to buy a new one by a jeweler on more expensive price and not in an auction .

    Now to be positive If you now want the look of a new one you have just to go by a jeweler and ask him to polish
    he entire bracelet ( for a small amount ) and he will become completely new .

    Good day and best regards
    查看翻譯 此為自動翻譯。 關閉
  • 請註意:此頁面的部分內容為系統自動翻譯。
    Très belle bague. les photos sont en dessous de la réalité.
    查看翻譯 此為自動翻譯。 關閉

    jpp0502 2017年1月3日

  • 請註意:此頁面的部分內容為系統自動翻譯。
    Parfait.Merci
    查看翻譯 此為自動翻譯。 關閉

    065tequila 2017年1月1日

  • 請註意:此頁面的部分內容為系統自動翻譯。
    Very satisfied!!! The gentleman was so kind to check if I received it since I was not home when first delivered. Thank you very much :-)
    查看翻譯 此為自動翻譯。 關閉

    Jona71 2016年12月31日

  • 請註意:此頁面的部分內容為系統自動翻譯。
    Het make-up doosje blijkt een heuse handtas te zijn. Leuke verrassing. Bedankt voor de snelle en correcte toezending.
    查看翻譯 此為自動翻譯。 關閉

    Zilverien 2016年11月24日

  • 請註意:此頁面的部分內容為系統自動翻譯。
    Sac Prince de Galles magnifique ! Merci !
    查看翻譯 此為自動翻譯。 關閉

    annickperrin 2016年11月10日

  • 請註意:此頁面的部分內容為系統自動翻譯。
    Weet je laat verder alles goed
    查看翻譯 此為自動翻譯。 關閉

    Rr44 2016年9月14日

  • 請註意:此頁面的部分內容為系統自動翻譯。
    emballage de première classe !!!.très bon contact
    查看翻譯 此為自動翻譯。 關閉

    berza 2016年8月8日

  • 請註意:此頁面的部分內容為系統自動翻譯。
    Heb dit boek nooit ontvangen . . . hmmm
    查看翻譯 此為自動翻譯。 關閉

    Truffaz 2016年7月6日

    賣家回應
    請註意:此頁面的部分內容為系統自動翻譯。
    Il s'agit d'une erreur de Catawiki qui a mis le livre dans une mauvaise vente ( livre enfants) alors qu'il s'agit d'un livre d'art.

    B A V
    查看翻譯 此為自動翻譯。 關閉
  • 請註意:此頁面的部分內容為系統自動翻譯。
    Bien, mieux, Dartvador
    查看翻譯 此為自動翻譯。 關閉

    Tjikicew 2016年6月9日

  • 請註意:此頁面的部分內容為系統自動翻譯。
    zeer slecht verpakt, in luiers, dat was wel goed om de wijn te absorberen
    verkoper stemt in om 1/3 terug te betalen.
    ik zie het tegemoed
    查看翻譯 此為自動翻譯。 關閉

    HenkDozy 2016年6月6日

  • 請註意:此頁面的部分內容為系統自動翻譯。
    perfect
    查看翻譯 此為自動翻譯。 關閉

    jeroenbetuwe 2016年4月24日

查看所有69 評價反饋

配送交付

款項一經收訖,賣家須於 3 個工作天內將拍賣品付運至貨運公司。

運輸費用僅限於大陸目的地。
更多信息

配送費用

美國 €90.00
丹麥 €40.00
加拿大 €90.00
奧地利 €40.00
德國 €35.00
愛爾蘭 €40.00
挪威 €40.00
比利時 €35.00
法國 €35.00
波蘭 €40.00
瑞典 €40.00
瑞士 €40.00
盧森堡 €35.00
義大利 €55.00
英國 €35.00
荷蘭 €35.00
葡萄牙 €40.00
西班牙 €40.00
其他歐洲地區 €80.00
任何地方 €120.00

如果你在同一個拍賣會上贏取同一個賣家多件拍品,你只需支付一次運費。你只需要支付拍品中的最高運費。

我們所有的拍賣會都接受嚴格的監督公證 

便捷付款方式

Visa Mastercard Sepa_credit_transfer

與您的好友分享該件拍賣品

很抱歉,我們無法接受您的出價

由於您尚有一個未付款的款項,您目前無法在Catawiki上作出任何競投。

付款處理完畢後,您可以立即重新競投。 請注意:如果您決定通過銀行轉帳付款,您的付款最多可能需要2個工作日才能處理。 因此,我們建議您使用我們的付款頁面上提供的其中一種直接付款方式。

現在付款

X
還未註冊?
當您註冊您的Catawiki免費帳戶,您將能夠在我們每週達35000件特別物品中的拍賣上競投。
登入